MEDIA-G-ZH-L Archives

News releases & announcements from FAO (in Chinese)

Media-G-Zh-L@LISTSERV.FAO.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show HTML Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
FAO-Newsroom <[log in to unmask]>
Reply To:
FAO-Newsroom <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 30 Apr 2015 15:36:44 +0200
Content-Type:
multipart/related
Parts/Attachments:
text/plain (11 kB) , text/html (26 kB) , image001.jpg (7 kB)
[cid:image001.jpg@01D0835B.76303DC0]

联系人

Kim-Jenna Jurriaans
Media Relations (Rome)
(+39) 06 570 54277
[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>


尼泊尔地震或将对粮食安全和农业造成严重影响

粮农组织呼吁为农民提供800万美元援助
2015年4月30日,罗马 – 当前急需约800万美元,帮助尼泊尔地震灾区的农民迅速恢复所丧失的农业投入物,重启即将到来的稻米播种准备工作,粮农组织今天说。
最近发生的大地震预计将严重影响粮食安全和农业生计。
如果农民错过5月下旬开始的种植季节,在2016年年底之前,他们将不再有机会收获稻米这一该国的主粮作物。这种情况,再加上可能发生的粮食库存丧失和小麦及玉米歉收,这个南亚国家将面临严重的粮食供应和收入不足问题,因为大约三分之二的人口以农为生,粮农组织说。
上周发生在尼泊尔的7.8级地震为该国80年来最大的一次,导致数千人死亡,粮食供应受限,致使大约350万人需要粮食援助。
农业产区亦属重灾区
在该国整个中西部地区,包括加德满都和博克拉这两个最大的城市,受灾人数估计达到数百万。
但该国几个最脆弱的农业产区,特别是山区和丘陵地带的村落,在此次灾害中亦首当其冲。
虽然尚未对农业部门进行灾害评估,但受灾家庭拥有的牲畜、作物、粮食储备和宝贵的农业投入物可能都已丧失殆尽。此外,地震破坏了市场和基础设施,包括道路和重要的灌排水渠。严重制约了内部贸易,以及紧急援助的运送。
地震发生前,粮农组织对2015年尼泊尔小麦产量的估计数为180万吨,比去年创纪录收成减少约5%。然而,地震灾区作物的损失和农民收获能力的丧失将会改变这一预测。此外,在受灾最严重的地区,水稻和玉米播种工作的中断或将导致这些作物的种植面积大幅缩减。
重要的机会之窗
粮农组织及其合作伙伴不仅分发作物生产工具包以确保今年的收成,而且还将支持尼泊尔政府采取措施,防止牲畜损失,包括提供饲料和兽医用品以维护牲畜健康和生产力,为依靠牲畜饲养为生的家庭提供食物和收入保障。
粮农组织将帮助20000个最困难的农户保护和重建生计。及时采取农业干预措施至关重要,这不仅能够提高受灾农户的复原力,而且可以大大减少时间和重建成本。
“我们面临着重要的机会窗口,即帮助作物生产者及时播种,确保今年的稻米收成,重新实现自给自足,”粮农组织驻尼泊尔代表颂萨·皮波平尤说。“与此同时,我们必须尽全力保护为农户提供必要收入和营养的重要畜牧资产。”
联合国机构及其合作伙伴为尼泊尔的震灾启动了4.15亿美元的紧急呼吁<http://www.unocha.org/top-stories/all-stories/nepal-un-and-partners-scale-emergency-response-activities>,旨在应对最紧迫的需求。粮农组织的募捐倡议是本组织和世界粮食计划署粮食安全群组<http://foodsecuritycluster.net/news/food-security-cluster-nepal>发出的1.28亿美元呼吁的一部分。除了采取紧急农业支持措施之外,该群组还准备向需要援助的家庭提供50000吨食品,并制定现金补助计划和帮助社区重建。

| 在线阅读<http://bit.ly/1h4YA1c> |


[2015/63zh]

记者和编辑:
索取图片、音频素材、视频材料和b-roll,请联系:(+39) 06 570 53625 或 [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>.

在线工具:
还可通过FAOnews Flickr帐户<http://www.flickr.com/photos/faonews>获取图片
粮农组织新闻网站<http://www.fao.org/news/zh/>
粮农组织新闻RSS订阅<http://www.fao.org/news/rss-feed/zh/>
Twitter上的粮农组织新闻<https://twitter.com/faonews/>

本新闻稿由联合国粮食及农业组织(粮农组织)媒体办公室发布。若要退订本新闻服务,请单击以下链接,或发送正文仅含“signoff Media-G-Eng-L”文字的邮件至[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>。还可在网上设置订阅选项。若希望接收纯文本而不是HTML格式的新闻稿,请与我们联系。

FAO | Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy | (+39) 06 570 53625 | www.fao.org<http://www.fao.org>



########################################################################

To unsubscribe from the Media-G-Zh-L list, click the following link:
https://listserv.fao.org/scripts/wa-fao.exe?SUBED1=MEDIA-G-ZH-L

ATOM RSS1 RSS2