[cid:image001.jpg@01CE4FE2.EE0C26A0] 联系人 Nancy McNally Media Relations (Rome) (+39) 06 570 55397 [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> Maria De Cristofaro Communication Officer Forestry Department +39 06 57052120 +39 345 4996331 (mobile) [log in to unmask]<http://www.fao.org/news-management/story-table/right-column/en/mail%20to:[log in to unmask]> 林产品对于抗击饥饿至关重要 新的研究强调昆虫在食品和饲料消费方面的作用 2013年5月13日,罗马 - 森林、农田树木和农林业可在抗击饥饿的斗争中发挥重要作用,并应更明确地纳入粮食安全和土地使用政策,粮农组织总干事若泽·格拉济阿诺·达席尔瓦今天在罗马举行的“森林促进粮食安全和营养国际会议<http://www.fao.org/forestry/food-security/en/>”(5月13-15日)上说。 “森林为超过10亿人提供生计,其中许多是世界上最贫困的人口。森林提供食物、烹饪燃料、动物饲料和购买食物所需的收入,”格拉济阿诺·达席尔瓦说。 “野生动物和昆虫通常是林区人们的主要蛋白质来源,而叶子、种子、蘑菇、蜂蜜和果实则提供矿物质和维生素,从而保证了营养饮食。” “但是,在制定粮食安全和土地使用政策时却很少考虑森林和农林业系统。农村人民利用森林和树木资源的权力往往得不到保障,其粮食安全受到威胁。应当更好地认识森林在农村人口粮食安全和营养方面所能发挥的重要作用,”格拉济阿诺·达席尔瓦说。 被浪费的小生物- 野生和养殖昆虫 根据粮农组织在森林促进粮食安全和营养会议上发布的一项最新研究<http://www.fao.org/docrep/018/i3253e/i3253e00.htm>,昆虫是来自森林的一种主要和随手可得,且富含营养及蛋白质的食物。据估计,昆虫是至少20亿人传统饮食的一部分。昆虫的采集和养殖可提供就业和现金收入,虽然现在的生产模式大多以家庭为主,但未来有望实现产业化经营。 生物种类数量惊人 昆虫的已知种类约100万个,占地球现有分类的活体生物的一半以上。 粮农组织与荷兰瓦赫宁根大学合作开展的研究表明,全世界人类食用的昆虫超过1900种。全球消费最多的昆虫是:甲虫(31%);毛虫(18%);蜜蜂、黄蜂和蚂蚁(14%);以及蚱蜢、蝗虫和蟋蟀(13%)。许多昆虫含有丰富的蛋白质和脂肪,富含钙、铁和锌。每100克牛肉(干重)的铁含量为6毫克,而每100克蝗虫(干重)的铁含量则为8-20毫克,取决于品种和本身摄取的食物。 昆虫利用的第一步 《可食用昆虫:食物和饲料保障的未来前景》报告的共同撰写人,粮农组织森林经济政策及产品司司长伊娃·穆勒说:“我们并不是说,人们应该吃虫子。” “我们想说的是,昆虫是森林所提供的一种资源,而昆虫在食物,尤其是饲料方面的潜力几乎未得到开发,”穆勒解释说。 可持续的方式养殖昆虫有助于防止过度收获,从而减少对珍贵物种的影响。有些物种,如粉虫,已经实现商业化生产,主要面向宠物食品、动物园和垂钓等小众市场。 如果能够通过提高生产的自动化程度来降低成本,那么利用昆虫等替代品取代牲畜饲料中的鱼粉便可让产业获利。好处是供人类消费的鱼品供应增加。 昆虫养殖节省饲料 由于昆虫是冷血动物,它们不需要从饲料中获取热能来保持体温。昆虫平均仅使用2公斤的饲料便可生产1公斤的昆虫肉。而牛则完全不同,它需要8公斤的饲料才能产出1公斤的牛肉。 此外,昆虫排放的甲烷、氨、导致气候变暖的温室气体以及粪便等所有这些污染环境的物质数量很少。事实上,昆虫可以用来分解废物,促进向土壤输送养分的堆肥过程,同时还有助于减少臭味。 缺乏有利的政策 然而,大多数工业化国家的立法禁止用废料和浆液或泔水喂养动物,尽管这些都是昆虫常用的食物。有必要进一步开展研究,尤其是关于使用废液养殖昆虫的研究。但科学家普遍认为,从生物学角度看,昆虫与哺乳动物极为不同,昆虫疾病传染给人类的几率非常小。 尽管在发达国家的新型食品商店和餐馆日益增多,这一做法似乎基本被认可,但是一些规定往往禁止在供人类消费的食物中使用昆虫。 与其他类型的食品相同,重要的一点是确保生产、加工和食品制备环节的卫生,以避免可能影响人体健康的细菌和其它微生物的生长。应当将食品安全标准的范围扩大以包括昆虫和昆虫制品,而且整条生产链的质量管理标准对于建立消费者对昆虫饲料和食品的信心将是至关重要的。 “私营部门已准备对昆虫养殖进行投资。巨大的机会就摆在我们面前,”该报告的作者之一保罗·万托姆说。“但是,如果法律不明确,任何大的企业也不会冒险投资,因此这种法律的不确定实际上阻碍了这个新生部门的发展,”他解释说。 [2013 57/zh] 记者和编辑人员工具 索取图片:(+39) 06 570 53082 / 53393或 [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> 还可通过FAOnews Flickr帐户<http://www.flickr.com/photos/faonews>获取图片 视频材料/ B-ROLL:(+39) 06 570 55980 或 [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]> 音频素材:(+39) 06 570 53223 粮农组织新闻稿RSS<http://www.fao.org/news/rss-feed/zh/>订阅 粮农组织新闻网站<http://www.fao.org/news/newsroom-home/zh/> 通过Twitter<http://www.fao.org/news/fao-twitter-accounts/zh/>关注粮农组织 其它工具<http://www.fao.org/news/newsroom-journalists/zh/> 本新闻稿由联合国粮食及农业组织(粮农组织)媒体办公室发布。若要退订本新闻服务,请单击以下链接,或发送正文仅含“signoff Media-G-Eng-L”文字的邮件至[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>。还可在网上设置订阅选项。若希望接收纯文本而不是HTML格式的新闻稿,请与我们联系。 FAO | Viale delle Terme di Caracalla, 00153 Rome, Italy | (+39) 06 570 53625 | www.fao.org<http://www.fao.org> ######################################################################## To unsubscribe from the Media-G-Zh-L list, click the following link: &*TICKET_URL(Media-G-Zh-L,SIGNOFF);